Et ce sont les requins qui l’emportent…
Le premier roman de Gerold Späth a paru en 1970. Ce n’est que plus de vingt-cinq ans après la publication de la version originale qu’un traducteur s’est lancé à l’eau pour essayer de mener à bien une aventure semée d’embûches linguistiques. Présentation du livre et entretien, par Raymond Lauener. Sous la forme d’une autobiographie fictive, . . .